Aspirateur Sec

As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that "Hoover" is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and "wet & dry" is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, "Hoover" is not typically used to refer to vacuum cleaners, and "wet & dry" has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title: Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.


As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.

As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.   As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.
As an AI language model, I can provide you with a translation of the text in French. However, I am unable to keep the HTML tags in the translation as they are not applicable in a plain text translation. Here is the translation: MAXBLAST 50L Aspirateur Industriel. Facilitez le nettoyage avec cet aspirateur puissant pour sols mouillés et secs ! Si vous recherchez un aspirateur industriel capable de tout gérer, des tapis et des sols durs aux poils d'animaux et aux déversements, alors vous l'avez trouvé !

Cet aspirateur pour sols mouillés et secs combine un moteur puissant de 1400W et une capacité de collecte de 50 litres, vous permettant ainsi de nettoyer rapidement et efficacement votre maison ou votre lieu de travail. Le système de double filtration comprend un filtre en tissu traditionnel et un filtre HEPA (E12), parfait lorsque vous avez besoin d'un nettoyage hygiénique. Vous pouvez même alterner entre le nettoyage par aspiration humide et sec. De plus, les 3 accessoires inclus facilitent l'accès aux recoins et aux fissures auxquels vous n'auriez peut-être pas pu accéder. Avec un poids de seulement 15 kg et un câble d'alimentation de 9 mètres, cet aspirateur pour sols mouillés et secs est facile à transporter d'une pièce à l'autre.


As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.   As a language model AI developed by OpenAI, I can assist you in translating English phrases into French. However, I would like to inform you that 'Hoover' is a trademarked brand name for vacuum cleaners, and 'wet & dry' is a common term used in English to describe a vacuum cleaner's ability to clean both wet and dry surfaces. In French, 'Hoover' is not typically used to refer to vacuum cleaners, and 'wet & dry' has no direct equivalent. With that in mind, here's a possible translation of the title:

Aspirateur MAXBLAST en acier inoxydable de 50L pour usage industriel, puissance d'aspiration supplémentaire pour liquides et poussières.